Stai pensando ad un’espansione internazionale per la tua azienda?
Se la tua azienda sta già riscuotendo un notevole successo in un paese, potrebbe essere il momento di guardare ai mercati esteri per ottenere un cambiamento radicale nella generazione di entrate.
Tuttavia, non esistono due mercati uguali. E quando stai pensando di operare in un paese di cui non parli la lingua, le cose possono essere ancora più complicate, quindi lavorare con un’agenzia di traduzione affidabile diventa una parte essenziale del processo.
È importante attuare una solida strategia di marketing internazionale al fine di massimizzare le possibilità di successo.
Come costruire una strategia di marketing aziendale internazionale
Alcuni elementi della tua strategia saranno gli stessi, come la definizione dei tuoi obiettivi, il modo in cui li raggiungerai e quali metriche utilizzerai per misurare il grado del tuo successo, dovrai tuttavia ricercare in dettaglio i tuoi nuovi mercati per stabilire le loro dimensioni, i driver chiave e la probabilità che il tuo prodotto venga ricevuto.
Arriva quindi il momento di adattare la tua strategia di marketing al contesto internazionale. Prendi in considerazione qualsiasi cosa, dalle infrastrutture locali (chi venderà, consegnerà, realizzerà e altrimenti sarà coinvolto nella tua attività commerciale lì?) alle abitudini, ai valori e alle convinzioni che potrebbero influenzare il modo in cui il tuo prodotto viene visto e quanto popolare potrebbe diventare.
Costruire servizi di traduzione nella tua strategia di marketing
Se non parli la lingua del paese in questione, trova una società di traduzioni professionali con cui lavorare e fallo velocemente!
Coinvolgere una società di traduzione nella tua impresa di marketing internazionale fin dall’inizio può fare una differenza significativa rispetto alle tue possibilità di successo. Sia che tu stia effettuando ricerche sulle abitudini locali, cercando informazioni sulle tecniche di marketing preferite nel tuo mercato di riferimento o presentando informazioni sul tuo prodotto, avere qualcuno a portata di mano che parla fluentemente la lingua è una parte fondamentale del processo.
Un buon traduttore in grado di gestire qualsiasi cosa, dalle informazioni di marketing ai servizi di traduzione di siti web, può rapidamente diventare una parte preziosa della tua strategia di marketing internazionale.
Tenterai di compilare i tuoi conti annuali senza un esperto finanziario che ti guidi? No, appunto. Lo stesso vale quando si tratta di un esperto di lingue.
I traduttori professionisti possono gestire qualsiasi cosa, dalle e-mail introduttive, alle descrizioni di marketing dei prodotti, alle traduzioni tecniche di manuali che spiegano come funzionano i prodotti. Possono anche aiutarti a stabilire quali documenti legalmente devono essere presenti nel mercato di riferimento, cosa che può farti risparmiare molto tempo e seccature nel lungo periodo, e quali richiedono una traduzione giurata certificata.
Come detto, i traduttori professionisti possono rapidamente diventare una parte preziosa del tuo team di marketing internazionale.
Accesso alle competenze di localizzazione
Molti esperti di lingue possono anche aiutare condividendo le loro conoscenze sulle abitudini locali, le abitudini di acquisto, l’utilizzo dei social media e molto altro. Questi sono i tipi di dettagli che possono fare una grande differenza nel modo in cui ti connetti con i clienti locali e quanto sono coinvolti con il tuo prodotto e marchio.
L’uso delle conoscenze locali nel modo giusto può, in definitiva, aumentare i dati di vendita e migliorare la reputazione del tuo marchio.
Conclusioni
Sei entusiasta del potenziale che i mercati esteri detengono in termini di espansione della tua attività? In tal caso, assicurati di definire chiaramente la tua strategia di marketing aziendale internazionale al fine di garantire che la tua impresa offra tutto ciò che speri, affidandoti a professionisti della traduzione e localizzazione giusti per aiutarti lungo la strada.