fbpx

Archivi tag: Traduzione documenti

Traduzione certificata, autenticata, giurata e legalizzata - differenze

Molti traduttori sono confusi sui diversi termini usati per fare riferimento alle traduzioni “ufficiali”. Una traduzione può essere certificata, autenticata, giurata o legalizzata. A volte questi termini sono usati in modo intercambiabile, ma questo non è corretto.…

Leggi tutto

documento-piu-tradotto-al-mondo-world-globe-on-book

Abbiamo pubblicato una serie di articoli che esaminano alcuni degli elementi più tradotti al mondo, tra cui il libro più tradotto al mondo, la canzone più tradotta al mondo e il sito web più tradotto…

Leggi tutto

lavoro-traduttore-freelance-mondo-post-covid-network-globale

In qualità di professionisti della traduzione, siete senza dubbio ben consapevoli di quanto possa essere difficile vendere i vostri servizi, soprattutto se siete costantemente alla ricerca di lavoro come fornitore di servizi linguistici a distanza.…

Leggi tutto

Traduzione medica del certificato di non positivita al Covid-19 test PCR

In questo periodo di pandemia globale, il lavoro del traduttore e interprete medico non è mai stato più rilevante. Risolvere questa crisi globale richiede una grande quantità di ricerca e analisi, in gran parte sotto…

Leggi tutto

Guida alla Traduzione Giurata presso il Tribunale di Avellino

Ecco, in pochi semplici passaggi, come avviene una Traduzione Giurata (anche nota come Traduzione Asseverata) presso il Tribunale di Avellino. 1) Trova un traduttore Affidati a un’agenzia di traduzioni professionali di Avellino, o anche altre italiane. Ricordiamo che la…

Leggi tutto

Traduzione giurata fai-da-te

Ci sono casi in puoi fare da solo una traduzione giurata di documenti? Principalmente, se il documento riguarda te, il giuramento dovrà essere eseguito da un’altra persona. Puoi autonomamente redigere anche una traduzione professionale del…

Leggi tutto

traduzione-giurata-della-visura-camerale-costituire-una-societa-all-estero

La traduzione giurata della visura camerale vi sarà richiesta per effettuare tutte le operazioni finanziarie in un paese straniero. Sarà sufficiente una traduzione giurata in inglese della visura camerale per gran parte dei paesi del mondo; ma…

Leggi tutto

Cosa sono i servizi di traduzione certificati e traduzione giurata timbro apostilla

Quando qualcuno è alla ricerca di servizi di traduzione certificati, probabilmente è possibile concludere che richiedono la traduzione di un documento ufficiale. Questa è l’interpretazione più comune. Tuttavia, poiché anche le società di traduzione possono…

Leggi tutto

Le principali sfide della traduzione di documenti legali e traduzione giurata

La traduzione di documenti legali è un lavoro per esperti in materia. Qualsiasi piccolo errore o parola mancata potrebbe portare a una serie di problemi legali per le parti interessate – che raramente finiscono bene.…

Leggi tutto

7 cose da sapere sulla traduzione giurata

L’espansione internazionale è necessaria per una crescita a lungo termine. La nostra era digitale ha reso sempre più possibile fare affari su scala globale. Tuttavia, al fine di realizzare con successo queste transazioni commerciali all’estero…

Leggi tutto

10/21