La Direttiva Macchine (Direttiva 2006/42/CE che sostituisce la Direttiva 98/37/CE) è entrata in vigore dal 29 dicembre 2009 in tutta Europa, recepita in Italia con il D.Lgs. 27.01.2010 n. 17.
La Direttiva 2006/42/CE ha lo scopo di determinare i requisiti di sicurezza ai quali devono sottostare i prodotti che circolano sul territorio europeo. Tra questi requisiti è di particolare rilevanza, nel settore della traduzione tecnica, quanto indicato dall’Art. 1.7.4 dell’Allegato 1, che prevede
La Direttiva Macchine specifica inoltre le modalità di redazione delle istruzioni del prodotto.
L’Art. 1.7.4 dell’Allegato 1 della Direttiva Macchine indica i principi da adottare nella redazione e traduzione tecnica dei manuali di istruzione delle macchine, riassunti in due punti:
La traduzione tecnica dei manuali di istruzioni può essere eseguita da personale interno all’azienda o, esternamente, da un’agenzia di traduzioni professionali.
Approfondimenti: Testo integrale della Direttiva Macchine 2006/42/CE
Nel mondo interconnesso di oggi le opportunità di espansione globale non sono mai state così numerose. Tra queste, la localizzazione…
Con l’evoluzione della tecnologia, la traduzione automatica è diventata sempre più popolare e accessibile. Tuttavia, resta una domanda aperta: la…
Scoprire nuovi modi di dire in una lingua può aprirci le porte a sfumature culturali e a un modo di…
Il matrimonio è un'istituzione sociale e giuridica che rappresenta l'unione tra due persone. In termini di legge, questa istituzione comporta una…
Indipendentemente dal settore, quando un lavoratore non riesce a comprendere i materiali di formazione sulla sicurezza o non è in…
Traduzione del Curriculum Vitae: la guida completa per ottenere più opportunità di lavoro internazionale Tradurre il tuo Curriculum Vitae in…