fbpx

Archivi tag: Traduzione documenti

traduttore-interprete-medico-coronavirus-e-pandemie-globali

L’Organizzazione Mondiale della Sanità e la traduzione specialistica medica Se ci sono state lezioni tratte dai risultati mortali e catastrofici dell’epidemia di influenza spagnola del 1918, è stato il fatto che ha insegnato ai governi…

Leggi tutto

Documenti necessari per l'espatrio e traduzione certificata

State pensando di espatriare e trasferirvi quindi in un nuovo paese? È bene organizzarsi attentamente per evitare qualsiasi tipo di problema burocratico nel paese di destinazione, predisponendo accuratamente tutti i documenti necessari. Questi documenti per…

Leggi tutto

Traduzione professionale del Curriculum Vitae per trovare lavoro all’estero

Sempre più spesso è richiesta la traduzione del CV principalmente in inglese, ma anche in altre lingue, per la ricerca di un lavoro all’estero o in multinazionali con sedi in Italia. È fondamentale quindi avere…

Leggi tutto

traduzioni-certificate-iscrizione-albi-professionali-di-settore-estero-guida

L’iscrizione agli Albi professionali di settore è un passo fondamentale per i neolaureati italiani che vogliano esercitare la professione all’estero, sia che desiderino proseguire il percorso di studi sia per iniziare la carriera lavorativa. La…

Leggi tutto

traduzioni-traduttori-curiosita

Il mondo della traduzione e dei traduttori è molto affascinante e comprende modalità e segreti che non tutti conoscono. Il 30 settembre di ogni anno si festeggia la Giornata mondiale della traduzione in onore di…

Leggi tutto

Traduzione giurata della carta di identità

Le informazioni contenute che identificano il titolare del documento possono essere necessarie per diverse pratiche, e richiedono pertanto la traduzione giurata con pieno valore legale. Ci sono diverse occasioni in cui bisogna presentare i propri…

Leggi tutto

Qualora serva tradurre con valore legale il proprio passaporto bisogna rivolgersi a un'agenzia di traduzioni professionali che effettuerà la traduzione giurata e legalizzata

Qualora serva tradurre con valore legale il proprio passaporto bisogna rivolgersi a un’agenzia di traduzioni professionali che effettuerà la traduzione giurata e legalizzata. Il documento in questo modo sarà accettato come valido all’estero e servirà…

Leggi tutto

traduzioni-giuridiche-certificate-quando-servono

Esistono dei documenti ufficiali come testamenti, certificati, sentenze, contratti, titoli di studio e così via, che in caso di un trasferimento all’estero o qualsiasi altra evenienza che comporti un passaggio in un altro Paese diverso…

Leggi tutto

38/38
×