fbpx

Archivi tag: Traduzione siti web

Al giorno d’oggi, Internet è un generatore di affari. Ecco perché molti ottimi CMS vengono utilizzati per creare siti Web da milioni di persone in tutto il mondo. Una cosa triste è che, sebbene siano così facilmente accessibili,…

Leggi tutto

Cosa rende eccellente un traduttore? Oltre alla competenza tecnica, la traduzione richiede molte abilità in più: comunicazione, scrittura e competenze specifiche del settore. Inoltre, un buon traduttore è anche abile nella pianificazione e abile nel gestire il…

Leggi tutto

Quando si calcola il ROI (Return on Investment) delle traduzioni professionali, non si dovrebbero considerare solo i costi effettivi e i ricavi diretti, ma anche il modo in cui l’accuratezza delle traduzioni influenza la crescita…

Leggi tutto

Man mano che sempre più aziende diventano globali, una buona traduzione può aiutare i marchi ad aumentare i loro ricavi. Tuttavia, non è sempre facile calcolare il contributo esatto di ogni progetto di traduzione e localizzazione. Il…

Leggi tutto

Per i traduttori e altri esperti di lingue, leggere libri è una delle attività essenziali che garantiscono la crescita professionale. I libri per traduttori e interpreti sono un’eccellente fonte di apprendimento per chiunque desideri avere successo…

Leggi tutto

traduzione-sito-web-ecommerce-traduzione professionale

La mancanza di traduzioni è uno dei problemi più comuni che allontana i clienti da un sito web ecommerce, soprattutto nella pagina di checkout, se le fasi per completare l’ordine non sono ben chiare. L’azienda…

Leggi tutto

I siti web più tradotti al mondo

I siti web più tradotti al mondo includono una voce sorprendente al primo posto. Quali sono i siti web più tradotti al mondo? Potresti essere sorpreso di sapere che il sito web più tradotto al…

Leggi tutto

I 5 migliori siti di traduzione translation-tools-for-legal-translators

Non tutti i siti web di traduzione online sono uguali. Alcuni tradurranno le tue parole pronunciate in testo, tradurranno quel testo in un’altra lingua e infine altre parleranno la traduzione in un’altra lingua. Altri sono…

Leggi tutto

Il valore della traduzione di siti web nell'era del COVID-19

Durante questa pandemia, localizzare esperienze digitali per clienti multilingue è diventato più importante che mai. Mentre la pandemia di coronavirus COVID-19 continua a sconvolgere la vita in tutto il mondo, due cose sono diventate sempre…

Leggi tutto

traduzione medica scientifica

Gli impatti della quarantena sull’industria della traduzione. Come è cambiata la vita del traduttore durante l’epidemia? La pandemia globale COVID-19 è diventata una delle maggiori sfide moderne per l’umanità sotto molti aspetti. Oltre all’assistenza sanitaria,…

Leggi tutto

20/23
×