Italiana Traduzioni

Tradurre il tuo contenuto di email marketing da aziendale a umano

Il contenuto è una parte molto importante della tua strategia di email marketing. Sfortunatamente, la maggior parte delle aziende tende a creare contenuti di…

3 anni ago

Traduzioni per l’industria alimentare e delle bevande

Il cibo è intrinsecamente legato alla nostra identità culturale e al nostro benessere ed esplorare il cibo di altri paesi…

3 anni ago

I migliori strumenti di Intelligenza Artificiale nei progetti di traduzione – Computer Assisted Translation (CAT)

Ti sarà sicuramente capitato di utilizzare strumenti di traduzione automatica disponibili gratuitamente online, come Google Translate o Reverso, e capirai…

3 anni ago

6 errori di localizzazione commessi anche da scrittori di tecnologia esperti

Tutti vogliamo che i nostri contenuti siano accattivanti per chiunque li consulti, sia che si trovino nel nostro paese d'origine…

3 anni ago

Traduzione o localizzazione? Qual è la differenza

Quando il tuo sito web attira visitatori da tutto il mondo, devi iniziare a dare di più al tuo pubblico…

3 anni ago

I servizi di traduzione nel settore tecnologico

I servizi di traduzione svolgono un ruolo cruciale in tutte le aree di attività e il settore tecnologico non fa…

3 anni ago

L’importanza degli sviluppatori in un’agenzia di traduzione e localizzazione

Quando molte aziende decidono di localizzare il proprio sito web, App o materiali di marketing, spesso iniziano chiedendo a un…

3 anni ago

Come tradurre il certificato di vaccinazione in altre lingue

Perché è richiesta la traduzione del certificato di vaccinazione I paesi devono proteggere i propri cittadini con tutti i mezzi…

3 anni ago

Quali sono le lingue più parlate al mondo?

Quali sono le lingue più parlate al mondo? Questa domanda non è così semplice come potrebbe sembrare. Ci sono alcune considerazioni…

3 anni ago

5 sfide della traduzione di brevetti

La traduzione di brevetti richiede competenze di traduzione sia legali che tecniche, quindi dovrebbe essere gestita da traduttori con una…

4 anni ago